#1 17. Juli 2013 Hallo, eine türkische Freundin, die gerade deutsch lernt, hat mich nach deutschen Serien (bzw auf deutsch synchronisierte amerikanische Serien) mit deutschen Untertiteln gefragt. Problem: die deutschen Untertitel, die man so im Internet findet, sind inhaltlich alle nicht (Wort für Wort) mit der deutschen Synchro stimmig, weil die Untertitel für englische Episoden erstellt wurden, nachdem die jeweilige Episode gerade in Amerika erschien. Die deutsche Synchro kommt ja immer ca. 1 Jahr später. Beispiel Spoiler eng-audio: Kids, I'm going to tell you an incredible story ger-sub: Kinder, ich werde euch nun eine unglaubliche Geschichte erzählen. (1 Jahr später) ger-audio: Kinder, ich erzähle euch jetzt eine unglaubliche Geschichte Kennt ihr zufällig eine Serie, bei der die deutschen Untertitel wirklich 100% mit dem Gesprochenem übereinstimmen? (Ich suche übrigens auch Serien + entspr. Subs auf spanisch und französisch für mich und habe da genau das gleiche Problem.) + Multi-Zitat Zitieren
#2 17. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen Hast du nicht die Möglichkeit dir komplette DVDs als Image zu laden?! Sprich ne Serie, die dann in der Form im Laden verkauft wurde?! Da müsste doch dann der Sub von den "Machern" mit drauf sein. + Multi-Zitat Zitieren
#3 17. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen Untertitel beziehen sich meistens auf das Original. + Multi-Zitat Zitieren
#4 18. Juli 2013 Zuletzt bearbeitet: 18. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen habe ich vor 2 Jahren, als ich nach spanischen Subs gesucht habe, auch gedacht. Leider stimmten die Untertitel auch nicht 100% überein. Aber ich versuche gleich mal einige Season-DVDs zu laden. Mal schauen. (Kann mir vllt jmd pn senden, wie man am besten die dvd als image im inet findet^^ ich finde nur einzeln ladbare Folgen) Weiß nicht so recht, was du meinst. + Multi-Zitat Zitieren
#5 18. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen Na wenn Untertitel geschrieben werden, diese sich in 99% der Fälle an die Übersetzung des Englischen Tons richtet. Ich hab ne Menge DVD's von Serien. Bei denen ist es immer so! + Multi-Zitat Zitieren
#6 18. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen Word. Du wirst kaum englische Serien mit 1:1 Ton Untertitel finden :/ Weil die Übersetzung immer vom englischen kommt. Wäre ja Quatsch den Untertitel zu machen wenn die duetsche Synchro erst rauskommt ^^ + Multi-Zitat Zitieren
#7 18. Juli 2013 AW: Deutsche Untertitel, die 100% mit Audio übereinstimmen ja ist mir klar. Aber dennoch sollte es doch eigentlich zu Serien, die als ganze Staffel auf DVD zu kaufen sind, Untertitel in verschiedenen Sprachen dabei sein, damit auch taube Menschen die Serie schauen können. Und genau auf diese Untertitel bin ich heiß. Leider musste ich schon feststellen, dass selbst diese nicht immer 100% übereinstimmen. + Multi-Zitat Zitieren