Vollständige Version anzeigen : hilfe im italienischen


bAbA
14.11.2006, 21:08

servus
hab da mal eine kleine frage

morgen hat eine gute freundin geburtstag und sie ist italienerin

hat jemand von euch irgendein text mit der ich ihr zum geburtstag glück wünsche und sie noch irgendwie durch den text beeindruck

will sie nämlich rumbekommen:o

natürlich auf italienisch ( bitte mir übersetzung )

bewertung erfolgt danach


Wodka40
15.11.2006, 18:24

coole sache:D
wenn du das hinbekommst sag mir ma unbedingt bescheid!
also ich kann nur ciao bella (hey schöne) vllt reicht das ja schon fürs bett;)
ich wünsch dir auf jeden fall mal glück

mfg Wodka


bAbA
20.11.2006, 21:38

Ähnliche Themen: Was haltet ihr von Italienischen Autos? hi_._._._würde mich interressieren was ihr für erfahrungen gemacht habt_._.-poitive sowie auch negative _._._._._._..[...]
Fußball im italienischen TV Moin, Da ich mich zur Zeit in Italien aufhalte hätte ich eine Frage zur Übertragung der Champions League. Gestern hatte ich die Möglichk[...]
hilfe im italienischen
hehe dank dir
hat aber net geklappt konnte keinen italiener finden
schade


baseky
21.11.2006, 22:50

mach dich schlau im internet und suche so ein übersetzungsprogramm oder schreibs als lustig motiviert im italienischem duden raus oder halt einfach wort für wort übersetzen, ich denke sie kann sich den sinn dann selber denken und soviel worte sind es auch nich

mfg
baseky


bAbA
21.11.2006, 23:09

dank dir fürn tip ich werds nächstes jahr versuchen


Smokers
21.11.2006, 23:11

Sag ihr "Tu me piaci".
( ~TU MEH PIATSCHIE~) ausgesprochen)
Das is sollte reichen. was genau Alels gute oder so heißt weis ich auch nichtmehr genau aber das is schon okay =)


hacker5
21.11.2006, 23:12

mach dich schlau im internet und suche so ein übersetzungsprogramm oder schreibs als lustig motiviert im italienischem duden raus oder halt einfach wort für wort übersetzen, ich denke sie kann sich den sinn dann selber denken und soviel worte sind es auch nich

mfg
baseky

schonmal was von grammatik und satzstellung gehört ?

du kannst nicht einfach wort für wort übersetzen, und dann hintereinander patschen _..

ist wie im deutschen russischem ect.

z_b.

im deutschen: ICQ nummer
im englishen: ICQ number
im russischen: Номер ICQ das wort nummer ist am anfang _..

das ist halt die gramatik ^^ man kann (leider ^^ ) nicht alles aneinander patschen ^^


_Smokers

Tu me piaci
heißt soviel wie ich mag dich. ;)


ps der thread ist am 14_11_2006, 20:08 geöffnet wurden, am 15_11 hatte sie geb. das ist schon was länger vorbei ^^


baseky
27.11.2006, 17:52

is doch ganz egal, kann man mit humor sehen




raid-rush.ws | Imprint & Contact pr