#1 10. Mai 2006 Hi Leute, ich versteh irgendwie nicht so Recht den Unterschied zwischen either und neither. Wann nehm ich den either und wann neither? Ich übersetze either= Keinen (von beiden) & neither= keine (von beiden) zu mindest stehts so in meinem englisch Buch. Brauch dirend Hilfe moschen Arbeit
#2 10. Mai 2006 ich kenn das nur in verbindung mit "or" bzw "nor" either...or = entweder...oder neither...nor = weder...noch
#3 10. Mai 2006 Jupp da ist es ja auch ganz einfach und einleuchtend. Da hats ja von allen ganz anderen Sinn. Das steht in meinem Buch http://img72.imageshack.us/img72/3784/unterschiedzwischeneitherundne.jpg
#4 10. Mai 2006 ok dein buch is ziemlich verwirrend ich würd einfach "both" verwenden... naja da weiß ich leider auch nich weiter
#5 10. Mai 2006 hab gerade nochma eien aus meiner klasse gefragt, meinet auch,dass man either nutz,wenn man von zwo dingen labert. Edit: des either wird im beispiel verneint X( =)
#6 11. Mai 2006 So ist das korrekt. Es muss allerdings nicht mit or oder nor verwendet werden: z.B. .... neither possibility is correct... ist auch möglich...