Vollständige Version anzeigen : Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen, bitte! - Übersetzungen


Don Kfa
06.01.2010, 16:43

Hey Leute,

könnt ihr mir bitte diesen Satz in versch. Sprachen übersetzen? Italienisch, türkisch etc_.. ;)

Gruß, Don Kfa


MiggyK
06.01.2010, 16:46

Probiers mal hiermit
Google (_translate-google-at/#)

Geht super!

Greetz


x3n0
06.01.2010, 16:47

Ähnliche Themen: Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen, bitte! - Übersetzungen Hey Leute, könnt ihr mir bitte diesen Satz in versch. Sprachen übersetzen? Italienisch, türkisch etc_.. ;) Gruß, Don Kfa[...]
Diesen Teppich ins Wohnzimmer legen? Hey, ich hab ein Problem, mehr oder weniger =) Wie gefällt euch / wie würde euch dieser Teppich in eurem Wohnzimmer gefallen? Kee mei[...]
Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen, bitte! - Übersetzungen
Ich kanns auf Englisch :P
I don't want to buy this carpet, please. ************!


rumpelstil
06.01.2010, 16:53

_.. und ich französisch:

Je ne veux pas acheter ce tapis, s'il vous plaît!

LG


BHfanatico
06.01.2010, 16:57

Bosnisch (Falls du es benötigst): Ja necu da Kupim ovaj Tepih!


Mfg
Fanatico


rumpelstil
06.01.2010, 17:08

Habs mir gerade mal vom Kumpel ins polnische übersetzen lassen:

Nie chcę kupić ten dywan, proszę!

(überhapt keinen Plan ob das richtig ist )

LG


DaRkMaStEr
06.01.2010, 22:19

Auf Schweizerdeutsch: :D

Ich wett de Teppich nöd kaufe, bitte


Fu$$el
06.01.2010, 22:22

hebräisch:

אני לא רוצה לקנות את השטיח הזה, בבקשה!

Vietnamesisch:
Tôi không muốn mua thảm này, xin vui lòng!

Suaheli:
Sitaki kununua carpet, tafadhali!

Chinesisch:
我不想購買此地毯,請!

ansonsten google translator :S


tekilla
06.01.2010, 22:26

türkisch:
Ben bu haliyi satin almak istemiyorum, lütfen!

mfg
tekilla


papamarius
06.01.2010, 22:36

Habs mir gerade mal vom Kumpel ins polnische übersetzen lassen:

Nie chcę kupić ten dywan, proszę!

(überhapt keinen Plan ob das richtig ist )

LG


Naja nichgt so ganz :)

Auf polnisch heißt es.

Ja niechce kupic tego dywanu, prosze !

und auf kroatisch

Ja ne zelim kupiti taj tepih, molim vas !


.


Grer05
06.01.2010, 22:36

Niederländisch
Ik wil niet te kopen dit tapijt, please!


Otubanjo
07.01.2010, 05:21

wieso fragste nciht jeden hier schätzelein ;)
Sammlung aller RR-Sprachbegabten - RR:Board

wollts dir auf polnisch sagen, hat aber schon papamarius gemacht.


minochisena
07.01.2010, 05:29

non voglio comprare il tappeto per favore

oder

questo tappeto no lo voglio comprare



ist übrigens Italienisch ^^


raicoon
07.01.2010, 05:44

russisch: ja nehochu kupit etu schluhu ti pidar

Und was is wenn er das wirklich benutzen sollte? Auf Englisch wars noch Lustig_. Aber das is dumm wenn er das nich versteht_..

Russisch: Ja ni ha4u pakupat etat kawör, paschalusta!

4 = tschu also ha4u = hatschu

MfG ;)


Croczka
07.01.2010, 08:55

russisch: ja nehochu kupit etu schluhu ti pidar

sääätz falsch


Und was is wenn er das wirklich benutzen sollte? Auf Englisch wars noch Lustig_. Aber das is dumm wenn er das nich versteht_..

Russisch: Ja ni ha4u pakupat etat kawör, paschalusta!

4 = tschu also ha4u = hatschu

MfG ;)
das is richtig_..

ich finds ******* wenn jemand echt ne übersetzung braucht und einer dann einfach ******* schreibt :rolleyes:


eXec800
07.01.2010, 16:36

"österreichisch" :lol: :D

I wü den Teppich ned kaufn, bitte ^^




raid-rush.ws | Imprint & Contact pr