#1 31. Dezember 2011 Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. April 2017 TANTRUM!!! Heute wieder im Fern gesehen - es ist einfach die beste Folge - TANTRUM!!!!!!! + Multi-Zitat Zitieren
#2 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! TANTRUM! Haha, eine meiner fav folgen. Wenn es das geben würde, würd ichs gern mal probieren + Multi-Zitat Zitieren
#4 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! Noch ein Video mehr, was mich an dem Erfolg dieser Sendung zweifeln lässt. Ernsthaft, ich kann den Hype um diese ganzen Modeserien momentan nicht annähernd nachvollziehen... + Multi-Zitat Zitieren
#5 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! wer keinen humor hat versteht ihn auch nicht. einfach epic die folge + Multi-Zitat Zitieren
#6 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! Zumindest auf Deutsch ist diese Serie nicht zumutbar. Ich musste Schmunzeln bei der letzten Szene :>. + Multi-Zitat Zitieren
#7 31. Dezember 2011 Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. April 2017 AW: TANTRUM!!! Stimmt, die dt Synchro is übel. Hier mal in Originalsprache (zumindest ein Stück): + Multi-Zitat Zitieren
#9 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! Weil ein Großteil der Witze auf Wortwitz beruht, der nur selten auch nach der Übersetzung noch funktioniert. Bestes Beispiel ist wohl: new dart - nude art + Multi-Zitat Zitieren
#10 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! ja genau... weil der Rest der Serie natürlich total langweilig ist ohne Wortwitze... wtf... was ne sinnlose Einstellung. Ich schau alle Serien auf deutsch und englisch. Finde beides gut und witzig... auch ohne die Wortwitze. Aber einfach mal zu behaupten die deutsche Sync wär nicht gut... ?( How I met your Mother ist super, egal in welcher Sprache. Aber wer sich durch Vorurteile bestimmen lässt, rafft es halt nie. Guten Rutsch ins neue Jahr @ all. + Multi-Zitat Zitieren
#11 31. Dezember 2011 AW: TANTRUM!!! Wo hab ich den Vorurteile?! Ich hab ne Stelle genannt, die zwar knapp 30 sekunden aufgebaut wird, aber auf deutsch absolut keinen Sinn macht, weil der Wortwitz nunmal nicht übertragbar ist, mehr nicht. + Multi-Zitat Zitieren
#12 1. Januar 2012 Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. April 2017 AW: TANTRUM!!! How i met your mother ist english ein muss!! Ganz running gags sind auf wortwitzen aufgebau die sich einfach nicht übersetzen lassn, ein beispiel dass mir sofort einfällt: General Knowledge - YouTube klar ist nicht das beste aber ich finds lustig //Frohes neues + Multi-Zitat Zitieren
#13 1. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Thrake7, liegt eben wirklich daran, dass viele Sprüche auf Deutsch nicht gut klingen. Ist leider bei vielen solcher Serien so - TBBT ist auch ein Beispiel dafür. Eventuell ist es auch anders, wenn man die Serie von Anfangn an auf Deutsch schaut. + Multi-Zitat Zitieren
#14 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Ist halt nunmal auf Englisch einfach lustiger. Nich besser aber lustiger (isn unterschied). Damit will ich nich sagen dass HIMYM im deutschen qualitativ schlechter is, aber ich für meinen Teil finde halt dass sie auf Englisch noch mehr spaß macht. meine meinung. + Multi-Zitat Zitieren
#15 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Wobei Mountain Dew ziemlicher Murks ist. Schmeckt wie Sprite, nur mit noch mehr Zucker. Die meisten Wortwitze versteht man auch problemlos im Deutschen, wenn man Englischkenntnisse hat. + Multi-Zitat Zitieren
#16 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Zu der Deutsch vs. Englisch Diskussion kann ich sagen: Ich gucke die Serie primär auf Englisch, aber mit meiner Freundin zurzeit auf Deutsch, weil sie bei der englischen Fassung oftmals nicht mitkommt Und ich kann sagen, dass die Serie auf Englisch um Längen besser ist und viele Witze im Deutschen einfach verloren gehen, da es viele Wortwitze gibt, die sich einfach nicht übersetzen lassen. Das hat man ganz besonders beim Beaver-Song gemerkt. Einfach nur traurig auf Deutsch Kann gut sein! + Multi-Zitat Zitieren
#17 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Nicht immer, klar wenn man vorher mal die englische Folge gesehen hat. Und es ist ja auch nicht der Sinn von den Witzen das man die erst in seinem Kopf auf englisch übersetzen muss um die zu checken usw. Deswegen sind besonders Comedy-Serien immer besser auf englisch, weil dort einfach alle Witze besser rüberkommen, genauso wie es gedacht war und nicht abgeändert. + Multi-Zitat Zitieren
#18 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Kann ich dir jede Menge Gegenbeispiele für nennen. Eben! Manchmal muss man sich echt dafür schämen, wie kläglich die versuchen, die Witze ins Deutsche zu übersetzen. + Multi-Zitat Zitieren
#19 2. Januar 2012 AW: TANTRUM!!! Könnt hinkommen, die Verpackung ist ja ähnlich Ich hab n Gramm reines Koffein hier, aber ich trau mich da nich ran + Multi-Zitat Zitieren